Thursday, March 18, 2010

Baskische und deutsche

Es ist einer schon so gewöhnt, auf den sich die Mittel zum Kopieren beschränken und die Irrtümer anzukleben, (oder Fallen), die ihnen andere übergeben, die man von vergisst, dass sie solitos auch sie zu flicken wissen, damit Unsinn erfunden wird.
Dank Dani lese ich dieser Inhaber von Deia:
Die baskischen Arbeiter gewinnen fast die Mitte, dass die Deutschen
Gehen Sie, ich, der glaubte, dass wir ein bisschen mehr mit Europa konvergiert hatten. Grämen Sie sich nicht, dass der Untertitel hier kommt:
Sein dummer jährlicher Lohn ist 25.488 Euros gegenüber den 40.914 der teutonischen
Guter, bleibe ich schon auf den Gehalten etwas ruhiger; obwohl wirklich verlegener auf dem Inhaber, der, abgesehen von das Rechnen falsch handelt, willkürlich die Deutschen wählt wie er hinweist (sie die nicht sind, die mehr von Europa gewinnen) und er Daten von Jahren und unterschiedlichen Quellen für den Vergleich vermischt (den Text lesend, gesehen wird, dass die Angabe der CAV von 2009, vom INE und dieser von Deutschland von 2008, von Eurostat ist).
Im Text erscheint er wieder es von "fast der Mitte", aber diesem Mal, das spanische Gehalt für 2008, 21.500 Euros, mit diesen von Großbritannien (46.058), Holland (42.720) und Deutschland (40.914) vergleichend. Er müsste gesagt haben "um die Mitte", ist weil er in einem Fall nicht kommt, in anderem die Mitte, und im anderen übertrifft er sie.
Meine Hypothese: Die der Inhaber abgefasst hat, ihn mit dem Txapela verbunden hat (wie die Nachricht im journalistischen örtlichen Argot in "vasquizar" gesagt wird), drei Länder durch einen getauscht hat, (durch Raum, vielleicht) und vergessen hat von das Rechnen überprüfen. Gehen Sie eine Erstgeburt.

No comments:

Post a Comment